Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - spur

 

Перевод с немецкого языка spur на русский

spur

f след; Esb. колея; Fahrspur, Tonspur; auf die Spur bringen (kommen) навести (напасть) на след; auf der Spur sein, die Spur verfolgen идти по следу; keine Spur von ... и след простыл (Р); нет и следа (Р); F keine Spur! ничуть!

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Spur.wav f =, -en 1) след, отпечаток die leuchtende Spur eines Meteors — след ,хвост, метеора von ihm fehlt jede Spur — о нём ничего не известно; его и след простыл die Spur aufnehmen ,finden, — напасть на след alle Spurcn verwischen ,tilgen, — перен. замести следы; спрятать концы в воду einer Spur folgen ,nachgehen,, eine Spur verfolgen — идти по следу; выслеживать auf frischer Spur — по горячим следам j-n auf die richtige Spur bringen — навести кого-л. на правильный след; подсказать кому-л. правильный путь j-m auf die Spur kommen, j-m die Spur ablauern, j-m auf der Spur sein — напасть на чей-л. след; выследить кого-л. j-m auf seiner Spur folgen — преследовать кого-л. по пятам, идти следом за кем-л. auf j-s Spuren — по чьим-л. следам; по чьим-л. стопам j-n von der Spur abbringen — сбить кого-л. со следа; сбить кого-л. с толку 2) перен. следы, признаки, приметы die Spuren seines Wirkens — влияние его деятельности ,творчества, keine Spur von... — нет и следа..., ни тени..., намёка нет на... keine Spur! — ничего подобного!, ничуть!, ничуть не бывало! 3) лыжня die Spur abtreten — укатывать лыжню eine Spur legen — прокладывать лыжню 4) колея 5) мет. ручей ...
Большой немецко-русский словарь
2.
  след, колея, лыжня, полоса движения ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  f , -en 1. след , отпечаток einer Spur folgen (s) , eine Spur verfolgen идти по следу eine Spur aufnehmen* напасть на след , идти по следу j-n auf j-s Spur bringen* навести кого-л. на чей-л. след j-m auf der Spur folgen (s) преследовать кого-л. по пятам , идти следом за кем-л. auf j-s Spuren по чьим-л. следам; перен. по чьим-л. стопам auf frischer Spur по горячим следам j-m auf die Spur kommen* (s) , j-m auf der Spur sein напасть на чей-л. след; выследить кого-л. einem Verbrechen auf die Spur kommen* (s) напасть на следы преступления alle Spuren tilgen перен. замести следы j-n von der Spur abbringen* сбить кого-л. со следа; запутать кого-л. von ihm fehlt jede Spur о нем ничего не известно , его и след простыл 2. колея 3. лыжня eine Spur machen прокладывать лыжню Spur frei! спорт. лыжню! 4. (звуковая) дорожка (записи) 5. ряд (в дорожном движении) sich in die linke Spur einordnen занимать левый ряд 6. разг. : eine Spur Essig капелька уксуса eine Spur heller разг. чуть-чуть светлее keine Spur (von) Hoffnung ни тени надежды 7. перен. след keine Spur! разг. ничего подобного! , ничуть! ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2785
2
1915
3
1872
4
1726
5
1449
6
1444
7
1261
8
1236
9
1193
10
1077
11
1058
12
1029
13
1021
14
1005
15
978
16
957
17
941
18
909
19
867
20
866